No exact translation found for إدارة نظم قواعد البيانات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إدارة نظم قواعد البيانات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Apoyo de tecnologías de la información (mantenimiento y desarrollo de aplicaciones): apoyo operativo a las principales aplicaciones (por ejemplo, sistemas de gestión de documentos y sistemas de bases de datos estadísticos) y desarrollo de las nuevas aplicaciones que sean necesarias;
    ج - دعم تكنولوجيا المعلومات (صيانة وتطوير التطبيقات): الدعم التشغيلي للتطبيقات الرئيسية (مثل نُظم إدارة الوثائق، نُظم قواعد البيانات الإحصائية) وإعداد تطبيقات جديدة حسب الاقتضاء؛
  • La Dependencia de Tecnología de la Información, dirigida por un Oficial Jefe de Tecnología de la Información (P-4), es responsable de la instalación, el funcionamiento, el mantenimiento y la reparación de las redes y la infraestructura de tecnología de la información de la Misión, el desarrollo de aplicaciones, la seguridad de las redes, el control del acceso y la integridad de los datos, la gestión de las aplicaciones y los sistemas de base de datos, el apoyo a los usuarios y las actividades de capacitación sobre aplicaciones informáticas.
    ووحدة تكنولوجيا المعلومات، التي يرأسها كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات (ف-4)، مسؤولة عن تركيب وتشغيل وصيانة وإصلاح شبكات تكنولوجيا المعلومات في البعثة وهياكلها الأساسية، وتطوير التطبيقات، وأمن الشبكات، والتحكم في المنافذ، وصحة البيانات، وإدارة نظم التطبيقات وقواعد البيانات، ودعم المستخدمين، والتدريب على تطبيقات الحاسوب.
  • En los casos más complejos, la aplicación relacionada con la nómina de sueldos es un programa informático elaborado internamente por una organización determinada e interconectado con sistemas y bases de datos financieros y de recursos humanos que no son los de uso corriente en el mercado, sino que han sido elaborados por la organización del caso.
    وفي أشد الحالات تعقيداً يكون التطبيق الخاص بكشوف المرتبات برمجية، استنبطتها داخلياً منظمة معينة، تتداخل مع نظم وقواعد بيانات خاصة بالشؤون المالية وإدارة الموارد البشرية، وهي نظم وقواعد بيانات غير قياسية مستنبطة داخلياً.
  • El proyecto se ampliará en el bienio 2006-2007 para incluir la transmisión electrónica de datos financieros entre la Caja y las organizaciones afiliadas, lo cual exige la recopilación sistemática de datos almacenados en múltiples sistemas y formatos que requieren la traducción, modificación y transferencia de información entre distintos sistemas de gestión de bases de datos para su inclusión final en el sistema de almacenamiento de datos de la Caja.
    وسيوسع المشروع في فترة السنتين 2006-2007 بحيث يشمل الإرسال الإلكتروني للبيانات المالية بين الصندوق والمنظمات الأعضاء، الأمر الذي يستدعي الجمع المنهجي للبيانات ذات الصلة المخزنة في نظم متعددة ويستدعي شكل الملفات الذي يستلزم ترجمة المعلومات وتعديلها ونقلها بين مختلف نظم إدارة قواعد البيانات لإدراجها في نهاية المطاف في مستودع بيانات الصندوق.
  • La Sección de Tecnología de la Información y las Comunicaciones, bajo la dirección del Oficial Jefe de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (P-4), se encarga de la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de la infraestructura y los sistemas de comunicaciones en toda la zona de la misión, incluidos los sistemas de terminales de abertura muy pequeña (VSAT), las centralitas telefónicas, los repetidores y transmisores, los enlaces de microondas y los estudios de radio y radioenlaces en apoyo de las actividades de información pública; el mantenimiento y la reparación de las redes y la infraestructura de tecnología de la información de la Misión; el desarrollo de aplicaciones, la seguridad de las redes, el control del acceso y la integridad de los datos; la administración de los sistemas de aplicaciones y bases de datos; y el apoyo a los usuarios y su formación.
    وقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، الذي يرأسه كبير موظفي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات (وهو برتبة ف-4) مسؤول عن: تركيب وتشغيل وصيانة البنية التحتية للاتصالات ونظم الاتصالات في جميع أنحاء منطقة البعثة، بما في ذلك شبكات المحطات الطرفية ذات الفتحة الصغيرة جدا، والمقاسم الهاتفية، وأجهزة الإرسال وإعادة الإرسال، والوصلات التي تعمل بالموجات الدقيقة، والاستوديوهات الإذاعية وأجهزة الترحيل اللاسلكية دعما لأنشطة الإعلام العام؛ وصيانة وإصلاح الشبكات والبنية التحتية لتكنولوجيا المعلومات الخاصة بالبعثة، وتطوير التطبيقات، وأمن الشبكات، والتحكم في إمكانية الدخول، وسلامة البيانات، وإدارة نظم التطبيقات وقواعد البيانات؛ ودعم المستخدمين وتدريبهم.
  • El UNFPA colaborará con los gobiernos y con otros asociados de las Naciones Unidas en la iniciativa DevInfo para respaldar el seguimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio y lograr que los datos sean accesibles mediante campañas de promoción, así como fomentando el uso de tecnologías modernas en la gestión de los datos, como los sistemas y bases de datos por Internet.
    وسوف يعمل الصندوق مع الحكومات وغير ذلك من شركاء الأمم المتحدة في مبادرة المعلومات الإنمائية لدعم تتبع الأهداف الإنمائية للألفية وإتاحة البيانات من خلال الدعوة وكذلك من خلال تشجيع التكنولوجيات الحديثة في إدارة البيانات، من قبيل النظم وقواعد البيانات المتاحة على شبكة الإنترنت.